Saturday 19 April 2014

Italian Cinema Festival 2014


The Italian Cinema Festival ended yesterday in Lisbon, but it will be in Coimbra, Oporto, Funchal and Loulé during the next month. Yesterday I saw The Last Emperor (1987), by Bernardo Bertolucci, the first 3D movie shown in Cinema São Jorge. I loved it, obviously!

A Festa do Cinema Italiano terminou ontem em Lisboa, mas ainda vai passar por Coimbra, Porto, Funchal e Loulé durante o próximo mês. Ontem fui ver O Último Imperador (1987), de Bernardo Bertolucci, o primeiro filme em 3D exibido no Cinema São Jorge. Adorei, como é óbvio!



Put a smile on your face #41

Hahahaha

Sunday 6 April 2014

FESTin 2014*

Festin2014

Last friday I went to a round table about Democracy and Dictatorship. Tonight I'm going to see the movie A Memória que me Contam, which trailer I show you below, also in Cinema São Jorge. 

FESTin 2014 ends next April 9th. For more informations, visit the event's website: http://festin-festival.com/.

Na sexta-feira passada fui a uma mesa redonda acerca do tema Democracia e Ditadura. Esta noite vou ver o filme A Memória que me Contam, cujo trailer vos mostro abaixo, também no Cinema São Jorge. 

O FESTin2014 termina no próximo dia 9 de Abril. Para mais informações, visitem o site do evento: http://festin-festival.com/.



*Unfortunately I didn't see this movie, because the hour of the exhibition changed and, when I got there, it had already started. On the other hand and, happily, I watched a documentary that I was looking foward to see, named Hercules 56. Still in the FESTin's topic, I saw Impunidades Criminosas, a movie by Sol de Carvalho, last tuesday.  

* Infelizmente não consegui ver este filme, porque a hora de exibição foi mudada e, quando lá cheguei, já tinha começado. Por outro lado e, felizmente, acabei por assistir a um documentário que tinha curiosidade de ver, o Hércules 56. Ainda no âmbito do FESTin, fui também ver o filme Impunidades Criminosas, de Sol de Carvalho, na passada terça-feira.

Silence 4


I was 12 years old when I first saw them live. Tonight, with 26 years, I watched them again in an amazing concert. Many things changed in the past 14 years, but not my fondness for Silence 4 and their music.

Tinha 12 anos quando os vi pela primeira vez ao vivo. Esta noite, com 26 anos, voltei a vê-los num surpreendente concerto. Muita coisa mudou nestes últimos 14 anos, mas não o meu gosto pelos Silence 4 e a sua música.